你知道这些圣诞节成语的意思吗?

作者:圣诞老人时间:2021-12-24来源:圣诞老人

圣诞将至,一起来看看这些与圣诞假期及其传统相关的成语或谚语吧。

你知道这些圣诞节成语的意思吗?-异乡好居

字面意思:白色圣诞节

寓意:下雪的圣诞节

你可能在一首流行的圣诞歌曲中听到过这个短语。这个成语的出现是因为在世界许多地方,圣诞节当天通常会下雪。然而,在澳大利亚,由于12月正值夏季,圣诞节的天气并非如此。事实上,澳大利亚的圣诞节可能在炙热的高气温中度过。

字面意思:今年的圣诞节提早到来了

寓意:突如其来的好事情

这个成语用于形容的情况是,一件真正的好事情发生了,但却完全出乎意料。

你知道这些圣诞节成语的意思吗?-异乡好居

字面意思:好东西不在个大

寓意:不能光从外表来判断一样东西的好坏或价值

圣诞节是人们互换礼物的时刻,这些礼物有大有小。这个成语说,我们不应该以大小来判断一个礼物的价值。东西的大小并不代表它的价值。一个小礼物并不意味着它不好甚至不是最好的礼物。

字面意思:装饰大厅

寓意:迎接圣诞

To deck the halls means to decorate one’s home with Christmas decorations. This idiom is from a famous Christmas carol.

“Deck the halls”的意思是用圣诞装饰品点缀自己的家。这个成语来自一首著名的圣诞颂歌。

字面意思:欢乐的季节到来了

寓意:现在是普天同庆的圣诞节

这句话也来自一首流行的圣诞颂歌,意思是在圣诞节期间非常非常地高兴。这句话经常被写在圣诞卡上,或者有人可能在聚会上对客人讲话时说这句话。

字面意思:像圣诞树一样被点亮

寓意:耀眼夺目

如果有人被形容为像圣诞树一样被点亮,这意味着他们穿得太过正式或浮夸,就像通常绚烂夺目、闪闪发光并挂满装饰品地圣诞树一样。虽然这个成语提到了圣诞节,但它可以在任何时候使用。你也可以说“打扮得像一棵圣诞树”。

字面意思:证据就在布丁里

寓意:布丁好不好,吃了才知道,也就是:实践是真正的检验

这个成语的意思是只有通过检验或使用它才能做出判断。你可能还会听到这个成语的另一个版本,即:the proof of the pudding is in the eating(布丁好不好,吃了才知道)。布丁是世界各地圣诞节期间的一道传统的甜点。

你知道这些圣诞节成语的意思吗?-异乡好居

字面意思:不要被冷落

寓意:不要被晾在一边

这句话的意思是指被人遗忘或被抛弃,得不到理睬。

字面意思:吃喝玩乐

寓意:及时行乐

“Eat, drink and be merry”是用来告诉别人要在活在当下,尤其是在圣诞节这样的节日场合。

字面意思:像火鸡支持过圣诞节一样

寓意:接受对自己最不利的情况

这个成语用于某人接受一个对他们来说不利结果的情况。火鸡通常是在圣诞节被人类吃掉的动物。正因为此,火鸡绝对不会赞成过圣诞节的。

免责声明:以上内容文字或图片转载自互联网,不代表本网站赞同其观点和对其真实性负责,如果以上内容侵犯您的版权或者非授权发布请联系在线客服或发送邮件info@uhomes.com申请删除,谢谢。

相关知识

举报须知
2024-01-22|阅读 826
租房合同委托书范本
2023-12-22|阅读 650
租房证明模板
2023-12-22|阅读 995